Літаратура

Выйшла трохмоўная кніга вершаў Ванды Марцінш пра Вільню 

Фонд «Камунікат» выдаў кнігу вершаў пра Вільню паэткі Ванды Марцінш душ Рэйш, у якую ўвашлі тэксты беларускіх арыгіналаў і перакладаў на літоўскую і польскую мовы. Уступ да кнігі «Маланкі над Вільняй» напісаў Сяргей Харэўскі, піша Bellit.info.

«…Гэта мой падарунак роднаму гораду да 700-годдзя. Ідэя такой кнігі належала перакладчыцы Альме Лапінскене, яна і пераклала вершы на літоўскую мову», —піша ў фэйсбуку аўтарка.

На польскую мову вершы перакладаў віленскі польскі паэт Аляксандр Снежка, у даробку якога гэта ўжо сямнаццатая кніга. Менавіта ён пазнаёміў паэтку Ванду Марцінш з віленскім графікам Станіславам Каплеўскім, які зрабіў 10 гравюраў, што ўпрыгожылі кнігу.

Ванда Марцінш душ Рэйш — беларуская паэтка, якая даўно жыве ў Літве, а сама паходзіць з Муляроў на Пастаўшчыне. Экзатычнае для нашых краёў прозвішча ў яе ад былога мужа — партугальца. 

Каментары

ГУР Украіны заявіла пра ліквідацыю расійскага прапагандыста

ГУР Украіны заявіла пра ліквідацыю расійскага прапагандыста

Усе навіны →
Усе навіны

Трамп: Я НЕНАВІДЖУ ТЭЙЛАР СВІФТ!42

У Бараўлянах пара занялася сэксам у скверы. Цяпер у каханкаў праблемы з законам9

Названыя пераможцы конкурсу астранамічнай фатаграфіі ФОТА

Шрайбман патлумачыў, навошта катуюць Калеснікаву і Бабарыку24

Лось з'явіўся проста з ніадкуль. Беларус паказаў жудаснае відэа сутыкнення свайго аўто з жывёлай1

Многія адрамантаваныя iPhone з панядзелка ператворацца ў «цагліны»6

Apple ператварыла свае AirPods у слыхавы апарат. І, здаецца, гэта будзе вялікі поспех

Лукашэнка запрасіў у Беларусь славацкага прэм'ера Фіцу7

Расія забараніла ўвоз беларускіх прадуктаў. У іх знайшлі кішачную палачку і антыбіётыкі6

больш чытаных навін
больш лайканых навін

ГУР Украіны заявіла пра ліквідацыю расійскага прапагандыста

ГУР Украіны заявіла пра ліквідацыю расійскага прапагандыста

Галоўнае
Усе навіны →