Расейцы не зразумелі тлустага гумару беларускага скетча. Твітар кіпіць
«Я с семьёй ездил в Белоруссию и такого не видел».
«Белсат» зняў скетч пра прыгоды расейцаў у Мінску. У гумарыстычным роліку паказваюцца два расейскія турысты на вакзале, якія абмяркоўваюць, што беларуская мова — гэта руская з памылкамі. А пасля пытаюцца ў «беларусіка», «брата меншага», куды схадзіць.
«Вітаю, афэлкі!» — звяртаецца той і, калі акцёры, што граюць расейцаў, не разумеюць словаў, тлумачыць: гэта такі паважлівы зварот.
«Чё, куда тут можно сходить в этом вашем колхозе?» — пытаецца расейка.
Беларус расказвае, што яны могуць трапіць на бясплатную экскурсію па будынках пачатку 20-га стагоддзя, каб лепш пазнаёміцца з культурай краіны. Для гэтага параіў знайсці міліцыянта, сказаць яму «Вітаю, афэлак» і дадаць, што вы ад Зянона Пазняка.
Беларус арганізаваў бясплатную экскурсію для расейскіх турыстаў. А бонусам яшчэ і навучыў іх новым словам на беларускай мове.
Як гэта было? Глядзіце ў відэа pic.twitter.com/vMztb9G0lG
Гумару многія не зразумелі. Расейцы абурыліся ў твітары.
«Беларуская карыкатурная пастаноўка, у якой масквічы, якія прыехалі ў Беларусь, паказаныя як пагардлівыя калгаснікі. А мясцовы беларус паказаны як разумны і хітры мясцовы піжон. Відэа накіравана на высмейванне паводзін расейцаў.
Вось толькі беларус у гэтым відэа раіць прыехаўшым падысці да міліцыі і сказаць нешта, за што іх пасадзяць на 15 сутак.
Атрымліваецца што сябе яны выставілі ў гэтым відэа беспрынцыповымі падонкамі, гатовымі здаць мянтам любога непажаданага чалавека. І мяркуючы з рэакцыі, яны гэта ўхваляюць»,
— напісаў у сацсетцы X (былым твітары) Артур Закіраў, заснавальнік буйной расейскай кампаніі «Артсофт», які асудзіў вайну і стварае арганізацыю па абароне правоў расейцаў і эмігрантаў.
«Я с семьёй ездил в Белоруссию и такого не видел», — адзначае іншы каментатар.
«Работали на закрытом объекте в Питере. Была бригада из Белоруссии. Что они только не вытворяли. Беспредельщики. После двухнедельных гастролей уехал этот цирк шапито домой, не солоно хлебавши. Вырвались от батьки и сразу в бардак», — дзеліцца ячшэ адзін расеец.
«Пі***ц крындж, такое можа нарадзіцца ў галаве ў чалавека, які ніколі расейцаў не бачыў ужывую».
«Што такое афэлкі? Гэта такія цукеркі з міндалем і вадкім цэнтрам, абваленыя ў какосавай стружцы?» — не зразумела слова жанчына.
Хтосьці даказваў, што масквічы так сябе не паводзяць — толькі выхадцы з рэгіёнаў.
«Гумар узроўню ТНТ. Яшчэ знайдзі беларуса, які на мове будзе гаварыць», — каментуюць.
«Бачу толькі адну праблему: не вельмі смешна», — пішуць. Іншыя каментуюць, што гэта аналаг «Аншлага» і «петрасяншчыны».
Многія беларусы ў сацсетках пагаджаліся, што гумар не самы вытанчаны.
«Кантэнт сапраўды не вельмі, але гэта не адмяняе таго, што многія менавіта з такім падыходам і прыязджаюць», — заўважаюць.
І прыгадваюць расейцам іх жарты.
«Ага, а куча відэа, дзе расейцы ржуць з бел. мовы — гэта не расейцы здымалі. І наогул, расейцы коцікі, ніколі паблажліва не ставіліся да суседзяў як да «братоў меншых», заўсёды паважалі іх культуру і мову. Гэта ўсё беларусы такія злыя і брыдкія», — напісала адна з карыстальніц.
«Ты проста не быў беларусам, да якога расейцы прыязджалі ў тапачках закупляцца, прыгаворваючы «ну вы ж наша губерня».
«Гэтыя прыколы адбываюцца літаральна ўвесь час, таму наадварот радавацца трэба, што стомленыя ад такіх паводзін беларусы ўсяго толькі здымаюць відосікі гумарыстычныя», — заўважае іншы чалавек.
Былі і тыя, хто абурыўся, што беларусаў ролік выставіў таксама не ў найлепшым святле.
Каментары