Вышла книга Il mondo è finito e noi invece no: Antologia di poesia bielorussa del XXI secolo («Мир закончился, а мы нет: антология белорусской поэзии 21 века»), включающая переводы на итальянский язык белорусской поэзии последних десятилетий, пишет bellit.info. Первая презентация состоится на берлинской «Прадмове».
Антология раскрывает перед итальянскими читателями разнообразный и почти совсем неизвестный в Италии мир современной белорусской поэзии: сорок авторов, более сотни стихотворений, охватывающих период с 2000 по 2024 годы.
Таким образом, антология является первым и на сегодняшний день самым полным обзором современной белорусской поэзии, представленной произведениями, очень разными по стилю, тематике, а также по языку и алфавиту: здесь есть стихотворения на белорусском и русском языках, а также два текста на идише и три на украинском.
Стихотворения представляются как траектории, пересекающиеся между собой, пронизывающие поколения и личные истории, и сливаются в одном трагическом и возвышенном хоре, который — и молча, и во весь голос — повторяет: «Мир закончился, а мы нет».
Иллюстрация на обложке антологии от художницы Светланы Демидович. Предисловие написала литературовед, доктор филологических наук Ульяна Верина.
Организатором презентации антологии переводов на фестивале интеллектуальной книги «Прадмова» выступит поэт и издатель Дмитрий Строцев.
Участниками мероприятия будут переводчики и авторы Алессандра Акили, Джулия Де Флориа, Майя Голованова, Дмитрий Строцев, Юля Тимофеева, Ольгерд Бахаревич, Змитер Вишнев, Андрей Хаданович.
Время и место: 19 октября, суббота, площадка А, 15.30—16.30 (более подробная информация по ссылке).
Лондонский юрист написал книгу о своем детстве и юности в Минске
Как выглядели банкноты с Янкой Купалой и первая компьютерная игра на белорусском языке? Вышла книга о новейшей истории Беларуси
Вышла книга об обычаях и поверьях белорусов
Скандальная белорусская авторка написала книгу, в которую можно спрятаться от реальности на несколько дней
Комментарии