Общество1010

«Подделка архивной справки — 4500 евро». Как белорусы ищут у себя польские корни и как покупают польское происхождение

МИД Польши намерен уточнить критерии предоставления карты поляка. В министерстве хотят, чтобы она не стала «лазейкой в миграционных процедурах». Но доказать польское происхождение не так просто, а те, кто не смог отыскать нужные архивные документы, нередко соглашаются на их подделку. Андрей (имя изменено) помогает найти польские корни для получения карты поляка и сталого побыта — постоянного ВНЖ. MOST поговорил с белорусом о том, почему иногда настоящие доказательства вызывают подозрения у польских чиновников, и о том, как подделывают архивные документы.

Фото: Mr Cup / Fabien Barral / Unsplash

«Национальность была вписана другой письменной принадлежностью»

Андрей уверяет, что сам он не оказывает незаконных услуг. Мужчина работает в архивах, где ищет подтверждения польского происхождения клиентов. В основном это документы времён Российской империи и СССР, где могла быть указана национальность, похозяйственные книги, данные советской переписи населения 1926 года.

С польскими документами 1921-1939 года сложнее: к примеру, в паспортах того времени национальность не указывалась. Андрей говорит, что его коллега видел лишь один документ с такой графой и даже выкупил его у клиента для коллекции.

— Редко, но в архивах можно найти и другие документы, — рассказывает специалист. — Один раз я видел в гродненском архиве бумагу на куплю-продажу дома, но национальность там была вписана другой письменной принадлежностью. И непонятно, в то время это было сделано, или кто-то схитрил позже.

Андрей поясняет, что архив не отдаёт найденный документ и очень редко позволяет делать ксерокопию. Чаще работники выдают заверенную подписью и печатью директора справку, в которой расписано содержание документа. Будет там указано, что национальность дописана, или нет — зависит от работников.

«Доказали, что полинезийцев на той территории не было»

Проблема с «дописками» особенно актуальна для похозяйственных книг — советских документов, в которых вёлся учёт сельского населения и его имущества. Эти книги всегда заполнялись от руки, в них часто сокращали имена, отчества, национальности.

Именно с похозяйственными книгами у польских чиновников проблемы — информацию из них часто не принимают как подтверждение польского происхождения для сталого побыта. Андрей отмечает, что так происходит в Кракове, Варшаве, Гданьске, Вроцлаве, хотя при подаче на карту поляка по тем же документам вопросов не возникает.

Первый случай отказа в сталом побыте зафиксирован и в Белостоке. В решении об отказе указано, что белорус предоставил мало доказательств польского происхождения. Но в личной беседе инспектор уточнил, что его смутило сокращение «пол.» в графе национальность: «Откуда мне знать, что это «поляк»?»

— Мы обратились в архив, и он предоставил справку о том, что на той территории других национальностей, которые можно было бы сократить до «пол.», кроме поляков, не проживало. Доказали, что полинезийцев там не было, — смеётся Андрей.

«Инспектор сказал, что доказывать нужно только по прямой линии»

На пути к карте поляка или сталому побыту могут возникнуть и другие препятствия. Специалист говорит, что в законе не прописано, какие именно доказательства польского происхождения нужно предоставлять, поэтому часто решение зависит от конкретного инспектора.

Андрей приводит случай, когда в свидетельстве о рождении родителей клиента была указана белорусская национальность бабушки и дедушки, но в свидетельстве о рождении тёти национальность всё тех же бабушки и дедушки была уже польская.

— Естественно, они решили подаваться на основании свидетельства о рождении тёти, — продолжает специалист. — Но инспектор посчитал, что доказывать надо только по прямой линии, хотя в законе ничего об этом не сказано. В итоге мы обратились с жалобой к начальнику отдела, он разобрался и сказал, что такое доказательство подходит.

Препятствием также может стать редкий документ, который инспекторы никогда не видели. В практике Андрея был случай, когда брат и сестра подавались на карту поляка по свидетельству о браке родителей. Дело в том, что в таких документах национальность указывалось только в короткий период — в 1940-1950-х годах.

У сестры документ приняли, но она не прошла собеседование. А вот брата, который собеседование прошёл, попросили предоставить дополнительные подтверждения польского происхождения.

«Специальным раствором стирали все записи в свидетельстве о рождении»

Андрей говорит, что количество желающих найти польские корни растёт — потенциальные клиенты звонят ему почти каждый день. Обращаются в основном те, кто уже выехал из Беларуси, при этом они не обязательно живут в Польше. Например, в последнее время стали писать белорусы, которые находятся в Грузии, но планируют переезд в Польшу.

Специалист говорит, что его услуги стоят от 100-200 долларов до нескольких тысяч для особо сложных случаев. Однако за них он старается не браться:

— Если в основных документах ничего нет, то в 90-95% искать бесполезно.

Андрей делится, что половина из тех, у кого не нашлось польских корней, были бы готовы пойти на подделку документов, если бы стоимость таких услуг их устроила. Однако качественная подделка стоит дорого, к тому же многие схемы, которые работали раньше, устаревают.

— Раньше специальным раствором стирали все записи на настоящем свидетельстве о рождении предка, кроме подписи и печати, — делится специалист. — А потом чернилами тех времён заново заполняли свидетельство, вписывая польскую национальность.

Этот метод уже не используется — по словам Андрея, несколько лет назад у польских чиновников появились специальные сканеры, показывающие изменение рельефа бумаги, которое происходит после снятия старых чернил и нанесения новых.

Он добавляет, что часто люди «не заморачиваются» и создают подделки, которые очень легко распознать. Доходит до того, что печати на архивных справках делают с помощью принтера.

— Ко мне пару лет назад обращался человек, и у него был военный билет деда, — приводит пример из своей практики белорус. — В графе национальность были чётко видны потёртости и новая надпись «поляк». Я даже не стал с ним разговаривать: с такими документами ко мне не надо обращаться.

«Бизнес» бывшего сотрудника КГБ

Сейчас, по словам Андрея, на белорусском рынке поддельных архивных документов популярна минская фирма, рекламу которой можно увидеть повсюду в интернете. Специалист уверяет, что её директор — бывший сотрудник КГБ, который раньше занимался кибербезопасностью, поэтому «бизнесу» обеспечена «хорошая крыша».

Цены немаленькие. К примеру, подделка архивной справки на основе переписи 1926 года стоит 4500 евро.

— Об этой фирме и ценниках мне часто рассказывают мои клиенты, которые сначала обращались к ним, а потом нашли меня, — объясняет Андрей.

Белорус считает, что «бизнес» либо сотрудничает с архивом, либо нашёл способ подделывать архивные печати и сам создаёт справки.

«Подтвердить или опровергнуть, что это другой человек, практически нереально»

Мужчина склоняется ко второму варианту, потому что и сам больше восьми лет назад безрезультатно пытался наладить полулегальное сотрудничество с одним из архивов.

Он объясняет, что у многих белорусских фамилий есть ареалы их распространения. И по общедоступным базам можно найти, в каких деревнях было больше всего тех или иных фамилий. Например, клиенту нужно подтвердить, что у прадедушки Шостаковича Николая было польское гражданство. Для этого надо поехать в нужный архив и найти в польских списках выборщиков любого Шостаковича Николая, чей возраст подходил бы под рождение потомков.

— Подтвердить или опровергнуть, что это другой человек, практически нереально, — уверен белорус. — Я пытался наладить такое взаимодействие с одним из архивов. Я бы присылал им на специально созданный е-мейл фамилию и имя, а они бы смотрели по своим базам и высылали бы мне шифры дела, и я бы делал официальный запрос и официальную справку.

Работники архива отказались от такого сотрудничества — побоялись, что схема раскроется и они потеряют работу.

Смягчить условия, чтобы не было подделок

Андрей уверен, что белорусы и дальше продолжат подделывать архивные документы — до тех пор, пока самый простой путь получить сталый побыт — это доказать польское происхождение. Специалист считает, что Польше следует смягчить условия для тех, у кого нет «корней».

— Например, они могли бы выдавать сталый побыт без возможности ускоренного получения польского гражданства, которое предусмотрено для тех, кто подтвердил польское происхождение, — полагает он.

Комментарии10

  • Так
    13.11.2024
    Найчасцей тыя "полякИ" паказваюць сваю нацыянальнасць, калі з польскага боку задаецца пытанне "Czemu Pan/Pani nie rozumie po polsku?", а ў адказ нешта ў стылі: "ну понимаете, я торхэ размауляю, немого, всю жизнь на русском, но у меня есть карта".
  • nie biełarus
    14.11.2024
    Tak, mova tolki adzin sa składnikaŭ nacyjanslnasci. Rusifikatary ad časoŭ Karskaha rady prypisvać nacyjanalnasć tolki pa movie. Tady i Wilno adrazu "waša".
  • Женатик
    14.11.2024
    Учитывая что до войны Минск был наполовину еврейский город логичнее наверно другие корни искать.

Лукашенко: В Беларуси не дай Бог женщину президентом изберут14

Лукашенко: В Беларуси не дай Бог женщину президентом изберут

Все новости →
Все новости

Отец Марии Колесниковой рассказал, как была организована встреча с дочерью5

Дим Димыч вступил в «Белую Русь»1

«Он залетел прямо в ее окно». История 14-летней Марии из Киева, которую убил российский дрон

Белоруски возмущаются адвент-календарем от Luxvіsage – и не только из-за цены6

Мининформ заблокировал в Беларуси Livejournal

Сестра Марии Колесниковой прокомментировала ее фото из колонии5

Mak.by запустил собственную доставку еды2

Начинается суд над священником Генрихом Околотовичем. Ему грозит до 15 лет за «измену государству»1

Случак: Языковая политика БНФ в 1990-е была очень умеренной, я с ней не согласен31

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Лукашенко: В Беларуси не дай Бог женщину президентом изберут14

Лукашенко: В Беларуси не дай Бог женщину президентом изберут

Главное
Все новости →