«Он снова начал говорить о России и агентах, а я просто сидела и смотрела на него, как влюбленная». Пресс-секретарь Сахащика рассказала о себе, шефе и Зеноне Позняке
Телеканал «Белсат» взял интервью у пресс-секретаря представителя по национальной обороне Объединенного переходного кабинета Валерия Сахащика — Елизаветы Кочман.
Лизе Кочман 26 лет, она из Лиды, но давно живет в Польше. Имеет три высших образования, окончила Ягеллонский университет в Кракове, Варшавский университет и Католический университет в Лиссабоне.
По словам самой девушки:
«Я не только пресс-секретарь. Считаю себя правой рукой и личной ассистенткой Валерия Степановича».
О своем знакомстве с Сахащиком, которое состоялось в канун Рождества 2022 года, девушка рассказывает как о счастливом случае и подарке судьбы. В пересказе журналиста «Белсат» эта ситуация выглядит так:
«Так случилось, что пресс-секретарь «Паспалітага рушэння» Сергей Кедышко, с которым была знакома ранее, пригласил ее на встречу, на которой присутствовал Сахащик.
Когда дело дошло до прощания, но живое общение еще продолжалось, Елизавета искренне высказала свое мнение по поводу ситуации в Украине и в белорусской политике. Сахащик удивленно посмотрел на девушку и спросил, не хотела ли бы она работать в его команде.
Дал ей на размышление несколько дней. Лиза позвонила через два дня и дала согласие».
Сейчас Елизавета общается с журналистами, договаривается по поводу интервью, присутствует, если возможно, во время общения с представителями СМИ, помогает записывать обращения, пишет посты в телеграм-канал, советует Валерию Сахащику, что надеть на запись и т.д. Работает пресс-секретарем с января 2023 года и признается, что сначала чувствовала себя «как в каком-то фильме».
От своего шефа девушка в восторге:
«Мне очень нравится, что он очень искренний человек. Хотя в политике, наверное, не всегда нужно говорить то, что думаешь. Но Валерий Степанович — душа нараспашку! В этом — его сила».
До знакомства с Сахащиком Елизавета искала себя в профессиональной жизни, устраивалась или пыталась устроиться много куда, но ни к чему по-настоящему не лежало сердце. Вспоминает, что раньше подавалась на программу для специалистов Новой Беларуси («Не взяли, сказали: ты и так несколько университетов закончила»), хотела работать в НАУ («Но там на мое письмо только через полгода ответили»). Попробовала себя в проекте Nexta и даже сделала для Степана Путило, которого знала давно, несколько роликов, в том числе видео о любовницах Лукашенко.
«Ушла с проекта, так как не могу работать, как на конвейере. Считаю себя человеком творческим: мне нужно посидеть и подумать», — объясняет Елизавета.
Работала также ведущей на онлайн-телевидении одного известного проекта, где очень пригодилось знание английского языка. Выросла до супервайзера, но через три года уволилась, так как поняла, что «некуда было больше идти и развиваться». Но работа в кадре и подготовка к живому эфиру других людей стали важным опытом для дальнейшего развития.
«И вот сейчас консультирую Валерия Степановича перед выходом в эфир», — говорит Лиза Кочман.
Валерий Сахащик, по словам Елизаветы, гордится тем, что его пресс-секретарь учится и военному делу: она входит в варшавскую хоругвь «Паспалітага рушэння», где имеет свой позывной «Монро»:
«Он у меня спрашивал, почему я пошла в хоругвь. А я считаю, что, если я в военном деле, то должна быть в нем целиком и понимать все детально.
Ну, как я могу работать на военную аудиторию, если не знаю, как держать оружие? Для меня это полезные и очень нужные знания», — подчеркивает Елизавета Кочман.
К тому, что Сахащик в последнее время стал часто использовать белорусский язык, причастна и его пресс-секретарь:
«Полагаю, это в том числе и мое влияние, — улыбается Елизавета. — Если помните, была программа на «Белсате», где Валерий Степанович разговаривал с Зеноном Позняком. Когда я услышала, как он говорил по-белорусски, — а мы тогда еще не были знакомы, — то была впечатлена тем, что он очень старается, хотя много проскакивало польских слов. Меня поразило, какой он молодец, потому что рядом с Позняком, конечно, надо, переходить на белорусский».
Елизавета Кочман говорит, что включает Сахащику белорусские песни и гимны, и «это ему нравится, поднимает его настроение».
Сама она разговаривает с шефом только по-белорусски. Как утверждает, «Валерий Степанович сам понимает важность белорусского языка в нашем деле», поэтому никакого принуждения нет. И полонизмы в его речи уже, мол, почти не заметны.
Как пресс-секретарь Елизавета отбросила неписаные журналистские правила отвечать на запросы по-русски в том случае, если обращение идет на этом языке.
«Сразу придерживалась этого, а потом думаю: мы здесь за что боремся вообще? Все, достаточно, понимайте, как хотите, но переходим на белорусский язык», — говорит девушка. Пытается она бороться и за то, чтобы контент в соцсетях публиковался по-белорусски.
Признается, что Валерий Сахащик пишет свои речи сам, но перед выступлением показывает тексты медийной группе.
«Ему важно, чтобы это шло от него. Чтоб шло от сердца, с середины. Поэтому, например, ему трудно с суфлера читать. Если идет не от него — это сразу видно», — объясняет собеседница.
Но Сахащик хорошо импровизирует, замечает Елизавета. Так, например, было во время его речи на День Воли 25 марта, когда его никто не ждал на марше в Варшаве и выступление не было запланировано (не известно было, успеет ли вернуться из Украины). Был сильно уставшим, но вышел на сцену и дал жару. А уже на следующий день появилось громкое обращение Сахащика по поводу заявления Путина о размещении в Беларуси тактического ядерного оружия.
«У нас вообще такие отношения с Валерием Степановичем, наверное, более дружеские, так как разницу в возрасте я вообще не замечаю. Правда, обращаюсь к нему на вы, но с ним, вроде бы, все происходит на ты», — признается Лиза Кочман.
Что касается Зенона Позняка, то пресс-секретарь Валерия Сахащика считает его для себя образцом и «лучшим из живущих белорусов».
«Может, и нельзя так говорить. Но его любовь к белорущине и белорусам — несравнима. Как-то еще до объявления о самостоятельности «Паспалітага рушэння» была встреча с Позняком. Я только-только пришла в хоругвь, и мы сидели с ним за столом почти рядом. Я сидела и слушала. А он снова начал говорить о России и агентах, и всем пришлось это слушать. А я просто сидела и смотрела на него, как влюбленная», — смеется Елизавета.
Работать в окружении сильных мужчин для девушки честь:
«Мне нравится такое окружение, не буду этого скрывать. И нравится мужской коллектив. Не скажу, что это меня меняет. Стимулирует меня еще больше работать над собой. Учиться их мужеству и искренности. Но я не чувствую, что слабее их, чувствую себя на одном уровне с ними».
Она открыто говорит о себе как об амбициозном человеке, который имеет миссию в этой жизни. Хочет влиять на то, чтобы в Беларусь как можно скорее пришла настоящая свобода. Хочет делать для Беларуси доброе дело, хотя имеет уже польское гражданство и могла бы найти для себя престижную работу в дипломатической сфере.
Комментарии