Независимая труппа «Купалаўцы» анонсировала читку пьесы «Гардения» современного польского автора Эльжбеты Хованец.
Гарденией называется тропический кустарник с пахучими цветами. Но в одноименной пьесе современного польского драматурга Эльжбеты Хованец идет речь о четырех поколениях одной семьи, в которой происходят вечные конфликты.
«Есть ли выход из этой бесконечной цепи недоразумений? Хватит ли сил повернуть ход собственной истории? Ответ в руках и в силах каждой женщины, каждого человека.
Ни у автора пьесы, ни у нас нет точного рецепта безукоризненных отношений, но мы приглашаем к этому тяжелому и нужному разговору», — анонсируют «Купаловцы».
Читку осуществит молодой режиссер Петр Непогода. Ему 28 лет. В 2019 окончил Академию искусств по специальности режиссер драматического театра (курс Сергея Ковальчика). Работал помощником режиссера в Купаловском.
Это дебют Непогоды в этом коллективе как режиссера.
«После знакомства с пьесой, мыслями я постоянно возвращался к ней. Я видел те же ситуации в семьях моих друзей, слушал их истории и наблюдал в реальности.
Многие мои друзья и подруги до сих пор не в силах справиться с наследием, доставшимся от родителей. Они позволяют родителям гасить в них желание жить собственным сердцем. Способность идти по жизни, не сверяя время с часами родителей, которые все чаще барахлят! Для меня ужас в том, что все делают это из лучших побуждений.
Я надеюсь, что сам никогда не стану таким для своего ребенка», — комментирует Непогода.
Роли исполняют Валентина Гарцуева, Марта Голубева, Кристина Дробыш и Антонина Дубатовка.
Перевела пьесу на белорусский язык Мария Пушкина.
Премьера читки состоится 3 июля в 19.00 на ютуб-канале «Купалаўцы».
-
В Гомельском драматическом театре — кадровые чистки. Снова из-за «политики»
-
«Будет смешно и горько»: «Купаловцы» презентуют завтра новый спектакль. В главных ролях — Манаев, Белохвостик, Гарцуева
-
«Решение пришло извне». Что происходит в витебском театре, где в спектакле прозвучало «Жыве Фландрыя!» и началась череда увольнений?
Комментарии