Lubuju miedal Alimpiady-2024 spartsmien RB budzie vymušany pakłaść k naham ARŁ. Z pakłonam i słovami padziaki.
Łourens
29.07.2024
Korotkonohaja. Ničieho u nieje nie połučitsia. I voobŝie usatyje sportsmieny pusť v drozdach płavajut na radosť Umkie.
Uład
29.07.2024
Łourens, Ja nia zhodzien z Vami. Dziaŭčyna pryvabnaja, i nohi norm :)
Aha
29.07.2024
Łourens, u vsiech žienŝin nohi korotkije ot prirody. dohadajsia počiemu? oni ich udlińniajut kabłukami.
Mikołka Paravoz
29.07.2024
Jana vystupaje za samuju siabie, a nie za Biełaruś. Bieły ściah - dobraja adznaka dla takich voś ni za vašych ni za našych, biaz rodu i plemieni "biełaruskich" spartoŭcaŭ.
Kamaz pierad pojezdam
29.07.2024
Mikołka Paravoz nie viedaje, što jana vierniecca ŭ Biełaruś i budzie machać łukašenskim ściaham, dy atrymaje miadalku z dryžačych kryvavych ruk sipataha ŭtyrka.
Žvir, možiet ona i VAŠA, tak i zabirajtie jejo siebie.. vsie, čto nie pod BČB fłahom NIE NAŠIE... vsio čto nado znať o niej užie skazał za nie jejo łajk.
Vasil
30.07.2024
Žvir, iznoŭ ty vylez, łukašyst. Dzie ž tvaja łatinica?
JANKA
29.07.2024
• MOŽAM, PIERAMOŽAM! • 🔺 Viera Biełacarkoŭskaja, vialiki dziakuj, što napisali proźvišča płyŭčychi ŭ biełaruskim, a nie ŭkrainskim ci rasiejskim varyjańcie. Upeŭnieny, nijakich Nievučko, Hrantacmačko, Durko, Dupko j inšych &ko nia musić być u biełaruskaje prastory budučyni, jakaja stanie abaraniać hramadzianaŭ u tym liku j ad nachabnaje kulturnickaj ahresyi susiedziaŭ. 🔺 Choć i ciapieraka jość prava źmianić svajo proźvišča na miłahučnaje i, tym bolš, na bolej biełaruskaje. Navat u «Źviaździe» ŭ 90-ja byŭ cudoŭniejšy artykuł na hetu temu «Naš saramlivy Jaśka». 🔺 P.N. I ŭsiotki, kali Zmuška, to, musić, «vierym u Zmušku»? Vierym u jaje, jak i vierym praviłam skłanieńnia proźviščaŭ.
blašanka
30.07.2024
JANKA, nie viedaju jak Janku, ale blašanku ŭ škole vučyli, što proźviščy mužčynaŭ tre skłaniać , a žančynaŭ - nie. A ciapieraka, kažuć, što ŭładalnik proźvišča sam vyrašaje kali skłaniacca ;)
Romka
29.07.2024
Zaŭzieć za jaje nie budu. Niachaj idzie lesam
Nemesis
29.07.2024
Nia vierym u Zmušku
Baćka Mintaj
29.07.2024
Kaho nadzieja? Chto vieryć? Kab jana prajhrała. Adzinaje pažadańnie, jakoje moža być u biełarusaŭ.
Huhł-tranślejt złamaŭsia?
29.07.2024
Karystajciesia, kali łaska, biełaruskaj pry napisańni artykułaŭ. Pravilna pisać: "vierym u Zmušku". U žanočym varyjancie ŭ biełaruskaj movie proźviščy na "-ka" skłaniajucca.
Red. Žanočyja varyjanty nie skłaniajucca, mužčynskija skłaniajucca. U Alaksandra Zmušku, u Alinu Zmuška. Pieračytajcie praviły
Trynd
29.07.2024
Huhł-tranślejt złamaŭsia?, huhł nia viedaje biełaruskaje movy, zusim. Uvohule, nastaŭnica niekali ćvierdziła, što ŭ biełaruskaj movie praviła adno, i jano takoje: jak havorycie, tak i pišacie. Pa-mojmu - hienijalna !
JANKA
29.07.2024
• FLUHIERY • 🔺 Redakcyja, u vas, prabačcie, kali łaska, nia ŭsie doma? A-a, jašče nie viarnulisia dachaty? Ci mnohija vašy ciahnuć koŭdru ŭ svoj bok? I, tuzanuŭšy, nakryvajuć ad soramu jeju hałavu, kab nia bačyć paplečnika ŭžo nieprystojna hołym. 🔺 Napačatku vaša aŭtarka zrabiła zahałovak «Vierym u Zmuška! ...». Čym karystałasia? Nu, mahčyma, hetym praviłam, pryvožu voś cytatu Anatola Kłyški: «Žanočyja proźviščy, jakija nie suadnosiacca z nazvami pradmietaŭ, nie skłaniajucca: Bandarenka Maryi, Jančanka Antaninie. (Mužčynskija ž takija proźviščy skłaniajucca: Jančanku, Bandarenku. I mižvoli zadumvaješsia: a čamu admoŭlena ŭ takim pravie — skłaniacca — žanočym?)». 🔺 A Zmuška, jak i muška, nadta padobna na pradmiet, tamu j uźnikła hetkaja kancoŭka ŭ maim kameńcie «Možam, pieramožam!», pahladzi vyšej. Chtości pad nikam «Huhł-tranślejt złamaŭsia?» pasalidarničaŭ, ale vy dali nam adłup: «Žanočyja varyjanty nie skłaniajucca, mužčynskija skłaniajucca. U Alaksandra Zmušku, u Alinu Zmuška. Pieračytajcie praviły». Miž tym heny praviły «nie dla siarednich umoŭ», choć što za ŭmovy tyja, sapraŭdy, mnie navat ciažka ŭjavić. 🔺Dobra, dapuścim, vy majecie racyju j stoadsotkava tutaka furažku j śvistok. I znoŭ zakličacie na svoj bok Kłyšku, klušku j hede. Dobra, dobra... tolki navošta ž tady vy ŭłučyli zadniuju j paviarnuli rezka ŭ supraćlehły bok, javiŭšy hetym vam abrydłym čytačam takuju ŭžo nazvu: «Vierym u Zmušku...»?! Ha? Ci lepš skazać: hy-hy. :(
Biełaruski Mozh
30.07.2024
Zmuška i Skamaroška... Nu, tak sabie spałučeńnie. I niešta mnie padkazvaje, što biełaruskaha tam u hałovach niašmat. Zaŭzieć za voś heta ja dakładna nie budu.
Vierym u Zmušku! Chto taja płyŭčycha, jakaja siońnia moža prynieści miedal Biełarusi
vsie, čto nie pod BČB fłahom NIE NAŠIE...
vsio čto nado znať o niej užie skazał za nie jejo łajk.
🔺 Viera Biełacarkoŭskaja, vialiki dziakuj, što napisali proźvišča płyŭčychi ŭ biełaruskim, a nie ŭkrainskim ci rasiejskim varyjańcie. Upeŭnieny, nijakich Nievučko, Hrantacmačko, Durko, Dupko j inšych &ko nia musić być u biełaruskaje prastory budučyni, jakaja stanie abaraniać hramadzianaŭ u tym liku j ad nachabnaje kulturnickaj ahresyi susiedziaŭ.
🔺 Choć i ciapieraka jość prava źmianić svajo proźvišča na miłahučnaje i, tym bolš, na bolej biełaruskaje. Navat u «Źviaździe» ŭ 90-ja byŭ cudoŭniejšy artykuł na hetu temu «Naš saramlivy Jaśka».
🔺 P.N. I ŭsiotki, kali Zmuška, to, musić, «vierym u Zmušku»? Vierym u jaje, jak i vierym praviłam skłanieńnia proźviščaŭ.
Red. Žanočyja varyjanty nie skłaniajucca, mužčynskija skłaniajucca. U Alaksandra Zmušku, u Alinu Zmuška. Pieračytajcie praviły
🔺 Redakcyja, u vas, prabačcie, kali łaska, nia ŭsie doma? A-a, jašče nie viarnulisia dachaty? Ci mnohija vašy ciahnuć koŭdru ŭ svoj bok? I, tuzanuŭšy, nakryvajuć ad soramu jeju hałavu, kab nia bačyć paplečnika ŭžo nieprystojna hołym.
🔺 Napačatku vaša aŭtarka zrabiła zahałovak «Vierym u Zmuška! ...». Čym karystałasia? Nu, mahčyma, hetym praviłam, pryvožu voś cytatu Anatola Kłyški: «Žanočyja proźviščy, jakija nie suadnosiacca z nazvami pradmietaŭ, nie skłaniajucca: Bandarenka Maryi, Jančanka Antaninie. (Mužčynskija ž takija proźviščy skłaniajucca: Jančanku, Bandarenku. I mižvoli zadumvaješsia: a čamu admoŭlena ŭ takim pravie — skłaniacca — žanočym?)».
🔺 A Zmuška, jak i muška, nadta padobna na pradmiet, tamu j uźnikła hetkaja kancoŭka ŭ maim kameńcie «Možam, pieramožam!», pahladzi vyšej. Chtości pad nikam «Huhł-tranślejt złamaŭsia?» pasalidarničaŭ, ale vy dali nam adłup: «Žanočyja varyjanty nie skłaniajucca, mužčynskija skłaniajucca. U Alaksandra Zmušku, u Alinu Zmuška. Pieračytajcie praviły». Miž tym heny praviły «nie dla siarednich umoŭ», choć što za ŭmovy tyja, sapraŭdy, mnie navat ciažka ŭjavić.
🔺Dobra, dapuścim, vy majecie racyju j stoadsotkava tutaka furažku j śvistok. I znoŭ zakličacie na svoj bok Kłyšku, klušku j hede. Dobra, dobra... tolki navošta ž tady vy ŭłučyli zadniuju j paviarnuli rezka ŭ supraćlehły bok, javiŭšy hetym vam abrydłym čytačam takuju ŭžo nazvu: «Vierym u Zmušku...»?! Ha? Ci lepš skazać: hy-hy. :(