Польская комиссия по стандартизации географических наименований за пределами РП приняла решение об изменении названия Калининграда. Сейчас в Польше официально рекомендуется называть его на польском языке Крулевец, а Калининградскую область — Крулевецкой, сообщает Reform.by.
Изменения вступили в силу 9 мая. В обосновании решения комиссии отмечается, что современное название города «искусственное». Название города в честь Михаила Калинина в Польше воспринимается эмоционально и носит негативный характер. В результате принято решение вернуть городу историческое название, существовавшее в польской традиции до середины прошлого века, когда Кенигсберг по итогам Второй мировой войны отошел к СССР и был включен в состав РСФСР.
В решении комиссии также упоминается, что события, связанные с российским нападением на Украину, с навязыванием «русского мира», ведением РФ информационной войны, позволяют иначе посмотреть на название города.
«Каждое государство имеет право использовать в своем языке традиционные названия, подчеркивающие его культурное наследие, и не может быть вместе с тем принуждено к использованию в своем языке названий, которые им не принимаются», — отмечается в сообщении.
Комментарии
няма
гэта праўда?
латушка ўжопаляк?
тут да бабкі не хадзі)