Biełaruskaja čyhunka dała paradaksalny adkaz, čamu anhlijskaja mova źnikła z hałoŭnaha vakzała krainy

Raniej Biełaruskaja čyhunka śćviardžała inšaje.

19.02.2024 / 16:19

Zaleplenyja izastužkaj nadpisy pa-anhlijsku na čyhunačnym vakzale Minska. Fota: Blizko.by

U siaredzinie studzienia minski čyhunačny vakzał pazbaviŭsia ad anhlijskaj movy na infarmacyjnych tabło z dapamohaj izastužki. Takim sposabam vypravili ŭsie elektronnyja tabło ŭ abodvuch padziemnych pierachodach pad puciami, a taksama na samich płatformach ź ciahnikami. Na dziasiatkach tabło nie zastałosia nivodnaha słoŭca pa-anhlijsku.

Tady načalnik čyhunačnaj stancyi «Minsk-Pasažyrski» Alaksandr Drožža błytana patłumačyŭ heta składanaściami ŭ zamienie tabło, na jakich byccam byli dapuščany pamyłki pry vyrabie:

«Zamiena apošnich [tabło] u naš čas niemahčymaja pa technałahičnych pryčynach, źviazanych ź nizkaj tempieraturaj vonkavaha pavietra. U suviazi z hetym pryniata časovaje rašeńnie pa zaklejvańni infarmacyi na takich tabło. Paśla ŭstalavańnia stanoŭčaj tempieratury vonkavaha pavietra kanstrukcyi buduć zamienieny».

Biełarusy vyrašyli ŭdakładnić, a jak ža ciapier aryjentavacca zamiežnikam, jakija prybyvajuć u Biełaruś, u tym liku z zachodnich krain pa biaźvizie, i jakija nie viedajuć ni biełaruskaj, ni ruskaj moŭ.

Biełaruskaja čyhunka za podpisam namieśnika načalnika Andreja Jakabsona dała paradaksalny adkaz:

«Čyhunačny vakzał nie źjaŭlajecca turystyčnaj słavutaściu i vykarystańnie zamiežnych moŭ dla infarmavańnia hramadzian na ŭkazanym abjekcie nie abaviazkovaje».

Zamiest hetaha zamiežnikam prapanoŭvajuć aryjentavacca z dapamohaj techničnych srodkaŭ (infarmacyjnych tabło), na jakich niama zamiežnych moŭ, piktahram, infarmacyjnych schiem, mabilnych pryład z adpaviednym dadatkam ci źviartacca ŭ kantakt-centr i da piersanała vakzała, jaki taksama moža nie viedać nijakich moŭ, bo «nie abaviazkova». 

Pazbavicca ad łacinki na pakazalnikach i infarmacyjnych stendach uradu daručyŭ Alaksandr Łukašenka ŭ vieraśni 2023 hoda. Jon zapatrabavaŭ vykarystoŭvać tolki dziaržaŭnyja movy. Praź niekalki dzion kiraŭnik Minharvykankama Uładzimir Kucharaŭ zajaviŭ, što tablički ŭ horadzie zamieniać.

Z adnaho boku biełaruskija ŭłady, jak i lubyja inšyja, vielmi zacikaŭleny ŭ zamiežnych turystach, jakija b pryvieźli i patracili tut svaje hrošy. Navat u čas, kali adnosiny z zachodnimi susiedziami nosiać adkryta varožy charaktar, dla hramadzian hetych krain zachoŭvajecca biaźvizavy ŭjezd u Biełaruś. Ź inšaha boku, biełaruski režym robić usio, kab adpudzić svaimi noravami i dzivactvami ŭsich, chto chacieŭ by pryjechać u krainu.

Toje, što ŭ Biełarusi navat vakzały, jakija zaŭsiody źjaŭlajucca miescam najvyšejšaj kancentracyi zamiežnych turystaŭ, pryznajucca «nie turystyčnymi» — nonsens dla ŭsiaho śvietu. 

Čytajcie taksama:

Minski vakzał z dapamohaj izalenty pazbaviŭsia anhlijskaj movy. A voś kamandy vypravić pamyłki ŭ biełaruskaj nie było

«Maje ŭsie šancy abrynucca na hałavu krytykanam». Dziaržaŭnaje vydańnie isteryčna baronić niepiśmiennaść na minskim čyhunačnym vakzale

Na Homielščynie dałažyli pra poŭnuju pieramohu nad łacinkaj

Kala Hrodna łacinku likvidavali navat u nazvach polskich haradoŭ

Nashaniva.com