Беларуская мова36

Стая Бондаревой набросилась на слово «вакацыі». И снова села в лужу

Пророссийские защитники чистоты белорусского языка от польских влияний в очередной раз показали свою беспомощность в истории и языкознании.

Ольга Бондарева «на вакацыях». Когда-то Бондарева получила судимость за контрабанду сигарет в Польше, а сейчас борется против всего польского и того, что ей таким кажется. Фото: соцсети

В телеграм-канале «Белоруска «топит», который ведет пророссийская блогерша Татьяна Сидорович, появилось возмущенное сообщение о том, как провластный Белорусский союз художников называет свои выставки. В названии выставки «Моры рэальныя і выдуманыя. Беларускія літаратары на вакацыях» блогер зацепилась за последнее слово.

«У меня вопрос к тем людям, кто согласовал выставку, у вас вопросы не возникли к названию?? В белорусском языке нет слова «ВАКАЦЫІ», это чисто польское слово!» — заявила Сидорович.

Словарные статьи из русско-белорусского словаря, в которых блогерша не нашел варианта «вакацыі». Фото: телеграм-канал «Белоруска «топит»

В качестве доказательства блогерша привела фотографии из русско-белорусского словаря, где к словам «отпуск» и «путешествие» приводились совсем другие белорусские аналоги — «водпуск», «адпачынак» для первого и «падарожжа», «вандраванне» для второго. При этом гугл-переводчик давал перевод слово «отпуск» на польский как wakacje, из чего были сделаны однозначные выводы.

«Вы там за какую культуру выступаете? Или у нас здесь кресы восточные?» — возмутилась блогерша.

«Одного языкового террориста выпилили (имеется в виду Игорь Случак, который был вынужден покинуть Беларусь. — «НН»), который долгие годы кошмарил белорусские предприятия и вносил раскол по языковому признаку, так внутри тщательно пытаются ополячить и убить вымышленным шлаком под белорусский».

Первая жертва языковых нападок Сидорович — объявление с надписью «Файных вакацый!»

С той же претензией Сидорович уже набрасывалась по «просьбе неравнодушных родителей» на объявление с надписью «Файных вакацый!» на портале Знай.бай.

Каждый «языковедческий» пост Сидорович перепощивает к себе инфоказачка Ольга Бондарева. Несмотря на то, что гродненская активистка сейчас учится на втором курсе филологического факультета БГПУ, знаний в белорусском языке и навыков в поиске информации ей это не добавляет.

Даже тех, кто оставляет под такими «языковедческими» постами ссылки на актульные словари и объясняет неосведомленность активисток в теме, Бондарева блокирует, чтобы не мешали давить беларушчыну.

Ни одна из пророссийских блогеров так и не догадалась, что «вакацыямі» в белорусском языке называются каникулы.

Притом оба слова являются заимствованными из латинского языка. Каникулы происходят от латинского canicula — «собачка», отсылающего к римской практике прерываться на отдых с 22 июля по 23 августа, в период наибольшей жары, в так называемые собачьи дни (dies caniculares). Этот период совпадал со временем, когда на утреннем небе видна звезда Сириус, которую также называли Canicula («маленькая собака», «собачка») и которая входит в созвездие Большого Пса.

А вакацыі происходят от слова vacatio, что означает «освобождение, отдых» и восходит к праиндоевропейскому *wan со значением «пустой».

Слово «вакацыі» точно существует в белорусском языке, что подтверждают десятки словарей, доступных в том числе в интернете, среди которых пятитомный советский «Толковый словарь белорусского языка», изданный в 1977-1984 годах, и последний академический «Словарь белорусского языка», который издан в 2012 году.

Змитрок Бядуля и Якуб Колас хорошо знали и употребляли слово «вакацыі». Фото: Wikimedia Commons

Также слово «вакацыі» широко употребляется белорусскими авторами. Вот примеры из повести Якуба Коласа «На прасторах жыцця»:

«Загорская сямігодка была распушчана на два тыдні зімовых вакацый».

«Прыедзеш на зімнія вакацыі — зайдзі да нашых».

«Пачалася школьная работа, і час праходзіў борзда. Незаметна набліжаліся зімнія вакацыі. Нічога не ведала Аленка пра Сцёпку».

«Праз тыдзень пасля таго, як быў пушчан канал, паехаў Сцёпка вучыцца: кончыліся летнія вакацыі».

Ці вось яго згадвае ў рамане «Язэп Крушынскі» Змітрок Бядуля:

«Нас, рабфакаўцаў, адпушчаюць на зімовыя вакацыі. Навін ніякіх. Жыў. Здароў. Паступіў у комсамол».

Або Алесь Гарун у абразку «Датрымаў характар»:

«Тата ведаў жа, калі мы маемся прыехаць на вакацыі, і, калі выязджаў, пэўна ж прыказываў цётцы, як нас трымаць».

«То ж вялізнае надужыццё цяпер нас змушаць да навукі. Вакацыі — саўсім не пара для навукі!»

Статья «Вакации» в 5-томе российского Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1891)

И стоит отметить, что слово «вакацыі» существует не только в белорусском, но и в русском языке.

Вакациям посвящена отдельная статья 43-томного российского дореволюционного Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона. Там они называются временем, «на которое должностные лица ежегодно освобождаются от служебных занятий для отдыха». При этом вакации давались только правительственному Сенату, судебным местам, московскому комитету для разбирательства и ухода за просящими милостыню и, наконец, учебным заведениям.

Якуб Колас, который долгое время учительствовал во времена Российской империи, знал слово «вакацыі», очевидно, не из польского языка, а из собственной трудовой практики.

Михаил Лермонтов, Лев Толстой и Тарас Шевченко хорошо знали и употребляли слово «вакации». Фото: Wikimedia Commons

Лев Толстой в романе «Война и мир»:

«Он все время путешествия испытывал радость школьника на вакации».

Михаил Лермонтов в письме к Марии Шан-Гирей:

«Зная вашу любовь ко мне, я не могу медлить, чтобы обрадовать вас: экзамен кончился и вакация началась до 8-го января, следственно она будет продолжаться 3 недели».

Тарас Шевченко в повести «Близнецы»:

«Степан Мартынович распускает своих учеников в дома родительские и наказывает, чтобы прибыли в школу не раньше Вознесения Христова. По примеру семинарскому он тоже сделал вакацию своим школьникам».

Вся эта информация свободно доступна для всех, кто подключен к интернету, но цель у стаи Бондаревой не выяснять правду, а нападать на все белорусское, которое ими объявлено польским.

Афиша выставки, название которой не понравилось пророссийским активисткам

Выставка «Моры рэальныя і выдуманыя. Беларускія літаратары на вакацыях» проходит в столичном Национальном центре современных искусств до 18 февраля. В фокусе экспозиции — фотографии классиков белорусской литературы Эди Огнецвет, Янки Брыля, Владимира Дубовки, Владимира Короткевича, Якуба Коласа, Янки Купалы и Максима Танка во время летнего отдыха из фондов Белорусского государственного архива-музея литературы и искусства.

@nashaniva Прыхільніца рускага міру накінулася на беларускую мову #беларусь #навіны #беларусьсейчас #беларускіцікток #нашаніва #беларускаямова #белорусскийязык #белорусы ♬ TRANSGENDER (PEARL WHITE VIP) - PEARL WHITE

«Наша Нiва» — бастион беларущины

ПОДДЕРЖАТЬ

Комментарии36

  • хех
    10.01.2024
    Калісьці Бондарава атрымала судзімасць за кантрабанду цыгарэт у Польшчы


    Есть еще грехи?
  • Абу
    10.01.2024
    Проста калі ў нармальных людзей вакацыі, у бондаравых дэфекацыі і інтаксікацыі.
  • Суповой пакетик
    10.01.2024
    А мне, как большому аматёру языка идиш, бросилось в глаза дивное прилагательное "файный". Как оно украшает белорусский язык! Всегда им любуюсь... Но то я. А эти дамы?  Значит, с точки зрения бондарихи и компании заимствование из польского - кошмар, а из идиша - норм? Протестую: это дискриминация!

У доверенного лица Лукашенко забрали бизнес под Гродно: «На порог вышел какой-то мужик и заявил, что впервые меня видит»5

У доверенного лица Лукашенко забрали бизнес под Гродно: «На порог вышел какой-то мужик и заявил, что впервые меня видит»

Все новости →
Все новости

Черную смородину можно использовать так1

Суп фо с говядиной — рецепт на выходные9

Орбан после Москвы прилетел в Азербайджан

Криштиану Роналду утешает Пепе после поражения Португалии в серии пенальти ФОТОФАКТ

Новым президентом Ирана стал реформист Масуд Пезешкиан

Из отреставрированного кинотеатра «Победа» убрали Погоню3

Франция по пенальти прошла Португалию, Роналду покидает Германию без голов

Католический священник приехал на фестиваль в Будслав в одежде с национальным орнаментом ФОТО4

«Это настоящая сенсация». При раскопках на Менке нашли зооморфную фигуру, которой 1000 лет4

больш чытаных навін
больш лайканых навін

У доверенного лица Лукашенко забрали бизнес под Гродно: «На порог вышел какой-то мужик и заявил, что впервые меня видит»5

У доверенного лица Лукашенко забрали бизнес под Гродно: «На порог вышел какой-то мужик и заявил, что впервые меня видит»

Главное
Все новости →