Słoŭnik Collins nazvaŭ «Słova hoda»-2022. Dla biełarusaŭ jano jak rodnaje
Vydaviectva Harper Collins, jakoje vypuskaje słoŭnik Collins English Dictionary, nazvała słovam 2022 hoda permacrisis. Jano aznačaje piermanientny abo pastajanny kryzis. Składalniki słoŭnika dajuć jaho tłumačeńnie jak «praciahły pieryjad niestabilnaści i niebiaśpiečnaści».
U Harper Collins rastłumačyli, što hetaje słova, jak i niekalki inšych terminaŭ, adnosicca da kryzisu, jaki abjadnoŭvaje palityčnuju niestabilnaść, kanflikt va Ukrainie, klimatyčnyja źmieny dy rost koštu žyćcia i praciahvajecca va ŭsim śviecie.
Siarod inšych pretendentaŭ na tytuł «Słova hoda» byli jašče takija słovy i vyrazy:
- partygate — heta słova aznačaje skandał, źviazany ź viečarynkami eks-premjera Vialikabrytanii Barysa Džonsana padčas pandemii karanavirusa. Jany vyklikali šyroki hramadski rezanans i, narešcie, kaštavali Džonsanu pasady;
- Carolean («karalinski») — heta słova aznačaje ŭsio, što źviazana ź imieniem novaha karala Vialikabrytanii Karła III;
- warm banks («banki ciapła») — tak nazyvajuć miescy, dzie niezamožnyja ludzi, nie zdolnyja aciaplać svaje damy, mohuć sabracca ŭ chałodny čas, kab sahrecca;
- Kyiv — stalica Ukrainy;
- lawfare — prymianieńnie jurydyčnych miechanizmaŭ u dačynieńni da apanienta;
- vibe shift — značnaja źmiena daminujučaj tendencyi ŭ kultury;
- quiet quitting — «cichaje zvalnieńnie», jakoje aznačaje situacyju, kali supracoŭnik vykonvaje tolki svaje pramyja abaviazki;
- sportswashing — prasoŭvańnie spartyŭnaha mierapryjemstva dziela adciahnieńnia ŭvahi ad sprečnaj dziejnaści;
- splooting — tak nazyvajuć pozu, u jakoj žyviolina lažyć na žyvacie z raspłastanymi łapami.
Kamientary