Što takoje «ad», albo Za što ja palubiła biełaruskuju movu
«Połtora hoda nazad my pieriejechali v Biełaruś. Vziali dietiej i priamo 29 avhusta privieźli ich na našie novoje miesto žitielstva, čtoby očieriednoj učiebnyj hod oni načali v novoj škole.
Zavuč nam srazu skazała:
— Vy možietie napisať zajavlenije i nie učiť biełorusskij.
— Nie-je-jet, my nie možiem.
My chotim v himnaziju postupať. A tam sdavať biełorusskij. On nam nužien.
Tak, diełaja s dieťmi domašnije zadanija, ja načała učiť jeŝie odin jazyk.
S piervych žie stranic učiebnika mnie stali otkryvaťsia udivitielnyje fakty.
Vot kak v russkom jazykie nazyvajutsia časti rieči?
Imia suŝiestvitielnoje, imia priłahatielnoje, hłahoł, nariečije…
Spłoš nieponiatnyje słova. Požałuj, čto tolko miestoimienije – otviečajet samo za siebia: vmiesto imieni.
A v biełorusskom: nazoŭnik – nazvanije priedmieta,
Prymietnik – jeho primiety,
Dziejasłoŭ – słovo, oboznačajuŝieje diejstvije, to, čto u nas hłahoł.
Eto ž krasota! Vsie poniatno, čto tut imiejetsia vvidu i čto čieho oboznačajet.
Dalšie – kromie mužskoho i žienskoho roda u nas v russkom jazykie jesť sriednij. V dietstvie ja vosprinimała etot rod kak ni to, ni sio – licho odnohłazoje.
A v biełorusskom jazykie – on «nijakij» – nikakoj.
Jeŝie nieskolko słov, kotoryje ispołnieny smysła i poniatny bieź pierievoda:
Ranica – utro
Zorka – źviezda
Prytrymlivajcie dźviery – pridierživajtie dvieri
Vytrymlivajcie dystancyju – vydierživajtie distanciju
Stahodździe – viek
Niadziela – voskriesieńje
Adroźnivajucca – otličajutsia
Rysačka – čiortočka
Patrebnyja – nužnyje
I jeŝie mnoho takich intieriesnych słov.
Syn sprašivajet: «Čto takoje arať?»
Ja pomniu aniekdot:
— Mama, kak pišietsia: «abort» ili «obort»?
— Hdie ty vidieła takoje słovo?
— Nu vot, v domašniem zadanii: «Vołny biliś o bort korabla».
Poetomu prošu syna pročitať vsie priedłožienije.
Čitajet: «Uziaŭsia Ściapan arać».
Vspominaju vietchozavietnoje «mieči na orała», dumaju, čto korień starosłavianskij tut odin.
Hovoriu – eto značit pachať.
Voprosov u moich dietiej jeŝie očień mnoho. Moj muž udivlajetsia, kak ja nachožu otviety, kak nie ustaju otviečať.
A ja ustaju.
Tut iz svojej komnaty narisovałaś doč:
— A čto takoje ad?
— Nu, — dumaju, — dudki! Pro to, kak čierti hriešnikov ot skovorodok otkovyrivajut, pusť vam otiec Vitalij v škole rasskazyvajet.
— Eto, — hovoriu, — priedłoh v biełorusskom jazykie, sootvietstvujuŝij russkomu priedłohu «ot». Naprimier, «ad minułaha ŭ budučyniu» ili «ad siabie».
Vot lublu ja za eto biełorusskij jazyk. Zdieś dažie ad – vsieho liš priedłoh ili pristavka».
Kamientary