«Moj bol — adsutnaść višniovaha piražka». Biełarusy rassmakavali, čym adroźnivajucca «Makdonaldsy» ŭ roznych krainach
U listapadzie minułaha hoda «Makdonalds» pakinuŭ Biełaruś. Jaho miesca zaniała sietka Mak.by. A vydańniu CityDog.io stała cikava, jak biełarusy, jakija žyvuć u roznych krainach, aceńvajuć miascovyja restarany papularnaj sietki i jakija kulturnyja asablivaści tam jość.
15.07.2023 / 23:40
Fota: vecteezy.com
ZŠA: adzin z najhoršych «Makdonaldsaŭ» u śviecie
Hleb, 21 hod, student:
«Kali ŭ nas u Biełarusi «Makdonalds» ličycca čymści hurmanskim, to ŭ ZŠA ŭsio naadvarot. Heta samy tanny i niasmačny fast-fud z usich, što tam jość. Miascovyja naohuł nikoli nie chodziać. Jany chutčej pojduć u Chick Fil A, Cane's abo In-n-out — bolš hodnyja i prystojnyja ŭstanovy.
U amierykanskim «Makdonaldsie» jość svaja fiška — začyniacca kala dziaviataj viečara. Akienca drive through pracuje krychu daŭžej — da dziasiataj viečara. I tut ciabie naohuł nie absłužać, kali ty ŭ poźni čas zachočaš zamović praz hety servis biez mašyny. Ciabie, chutčej za ŭsio, prosta pašluć: tut vielmi raspaŭsiudžana złačynnaść, i mieniedžary aścierahajucca za biaśpieku svaich rabotnikaŭ u ciomny čas sutak. «Mak» asabliva staranna prytrymlivajecca hetaha praviła, tamu što kantynhient, jaki siudy chodzić, vielmi nieadnaznačny. Zvyčajna tut charčujucca ludzi ź nizkim uzroŭniem dachodu abo navat biazdomnyja.
Što tyčycca ježy ŭ amierykanskim «Makdonaldsie», to ničoha asablivaha ŭ joj niama: bułka suchaja, a na bulbie zvyčajna zanadta šmat soli. U mieniu niama praktyčna nijakich cikavych pazicyj, jak u nas. Na moj pohlad, u Biełarusi [byŭ] našmat bolšy vybar, jość niejkija cikavyja varyjanty, naprykład: rozny smak piražkoŭ ci limanadu. U ZŠA ž «Makdonalds» absalutna standartny i niasmačny».
Francyja: chrumstki chleb zamiest zvykłych bułak u burhiery
Kirył, 28 hadoŭ, ajcišnik:
«Pamiataju, kali ŭpieršyniu trapiŭ u francuzski «Makdonalds», to adrazu ŭ vočy kinulisia adroźnieńni miascovych burhieraŭ ad biełaruskich. Tut jość i zvykłyja nam burhiery z kłasičnaj bułačkaj, ale značna smačniejšy toj, jaki zrobleny z čyjabaty.
Sastaŭ u takim burhiery absalutna zvyčajny: pasiaredzinie stejk i kietčup. Ale francuzskaja vypiečka robić usio našmat smačniejšym. U Biełarusi nie pamiataju, kab rabili niešta padobnaje.
Cana, u pryncypie, standartnaja: niešta kala dvuch jeŭra za burhier. Bolš nijakich adroźnieńniaŭ ad našaha «Maka» nie zaŭvažyŭ».
Polšča: niama syrnaha sousu i višniovaha piražka
Jula, 21 hod, studentka:
«Moj bol u polskim «Maku» — adsutnaść syrnaha sousu i višniovaha piražka. U Minsku ŭvieś čas brała ich, a ŭ Polščy takoj opcyi prosta niama.
Zatoje ŭ polskim «Makdonaldsie» ŭ chałodny pieryjad zaŭsiody źjaŭlajucca asablivyja burhiery. Nazyvajucca jany drwal. Jany składajucca z bułački z syram źvierchu, katlety z syru i žuravinavaha sousu. Usio razam heta strašenna smačna. Nie pamiataju, kab u biełaruskim «Maku» rabili niešta padobnaje.
Z nacyjanalnych asablivaściaŭ u mieniu zaŭvažyła burhier z radyskaj, rukałaj i niejkim uźbitym syram. Vyhladaje supier pa-polsku, na moj pohlad. Čamuści dumaju, što kali b taki burhier vypuścili ŭ Biełarusi, to jon zusim nie karystaŭsia b papularnaściu, a tut biaruć.
Nie viedaju, jak u inšych krainach Jeŭropy, ale ŭ polskim «Makdonaldsie» jość śmiatanny sous. Na smak jon čymści nahadvaje śmietankovuju pastu».
Kipr: darahija suchija sałaty i pastajanny ažyjataž na marožanaje
Alaksiej, 25 hadoŭ, veb-dyzajnier:
«Kipr u pryncypie avierprajsnutaje miesca prosta pasiarod Mižziemnaha mora. Miascovy «Makdonalds» całkam sabie dobra adpaviadaje hetamu statusu. Tam realna ŭsio vielmi doraha: niejki typovy nabor z burhiera, bulby i koły kaštavaŭ dzieści kala dzieviaci jeŭra, što, na moj pohlad, zanadta pieraaceniena.
Na smak usio zvyčajnaje, a z prapanoŭ taksama ničoha asablivaha niama. Adzinaje, na vybar vielmi šmat sałataŭ. Praŭda, usie jany žudasna suchija i niasmačnyja. Ad sałaty tam litaralna adno słova: nakidali zielaniny i pamidoraŭ.
Jašče šmat rybnych katlet, ale ja nie viedaju, usiudy tak ci tolki na Kipry. Źviarnuŭ uvahu, što čamuści nikoli nie było «Makfłury». Jon byŭ u mieniu, ale kupić jaho było niemahčyma. Moža być, jaho chutka raskuplali, tamu što ŭvieś čas vielmi horača, ale ja nie ŭpeŭnieny».
Čytajcie taksama:
«Kiraŭnik. Charčujusia ŭ ofisie». Jak ajcišniki traciać mizer — i na što źbirajuć