Перебежавший польский солдат заявил, что польские военные «стреляли в лоб» волонтерам. Журналист объясняет, что это может значить

Перебежавший в Беларусь польский солдат Эмиль Чечко в интервью БТ рассказал о том, что якобы польские военные стреляли в волонтеров, которые хотели помочь мигрантам. Журналист Дмитрий Гурневич объяснил, что может стоять за словами поляка.

17.12.2021 / 18:01

«Фраза» Strzelić w łeb «по-польски означает буквально «выстрелить в лоб», но в просторечии это синоним «нанести удар в голову». Что касается ответов поляка, который не знает русского, он банально не понимает разницы между «били» и «убивали». Это непонимание он показывает всем своим выражением лица».

Перебежавший в Беларусь польский солдат заявил, что видел, как польские военные застрелили волонтеров, пытавшихся помочь мигрантам

Nashaniva.com