У Акадэміі навук завяршаецца распрацоўка сінтэзатара беларускай мовы. Гэтая праграма зможа агучваць любы беларускі тэкст, набраны на камп’ютары.
«Мы ўжо распрацавалі такія сістэмы для расейскай і польскай моваў, а цяпер займаемся якуцкаю моваю», – распавяла журналістам Лілія Цырульнік, якая выконвае абавязкі загадчыка лабараторыі распазнання маўлення. На ейную думку, праграма можа выкарыстоўвацца для дапамогі сляпым людзям, чытання электроннай пошты і агучвання аўдыёкніг. Стваральнікі праграмы ўжо распрацавалі тэхналогію, якая зможа апрацаваць аўдыёзапіс, зроблены любым голасам. Пасля гэтага, паводле Ліліі Цырульнік, праграма загаворыць інтанацыямі і тэмбрам любога кліента.
Малодшы навуковы супрацоўнік Юрась Гецэвіч займаецца менавіта беларускамоўным сегментам. «Найбольш складана працаваць з рознымі скарачэннямі, абрэвіятурамі і датамі. Мы дапаўняем слоўнік, які нам дала лабараторыя камп’ютарнай лінгвістыкі БДУ», – тлумачыць ён.
У якасці прыкладу таго, як будзе гучаць надрукаваны тэкст, стваральнікі дэманструюць аўдыёзапіс верша Якуба Коласа «Мой родны кут». Голас у запісы належыць былому загадчыку лабараторыі Барысу Лабанаву.
Каментары